So one of the crappy things about my job is that it’s hard to clock out - I regularly feel stressed, it’s hard to feel like I’m not working or at least to not always feel like I ought to be working. Tonight I had two lovely hot drinks, though, which helped me punch the time clock in my head - a hot toddy and a hot brick (the latter is 1 shot of whiskey, 1 teaspoon butter, one teaspoon sugar and a couple or three total pinches of cinnaman and/or nutmeg and/or cloves; serve in a coffee mug, it’s delishush).
AND my brother told me joke I like quite a bit, though I didn’t get it at first. It’s a pun in spanish.
Que hace el pez? Nada.
Ja ja ja!

i don’t get the pun. is it a pun off la paz, like peace, but instead fish?
Comment by todd — November 30, 2008 @ 9:33 am
I didn’t get it either, I had to have him explain it to me.
The verb “nadar” means to swim. The third person singular conjugation of the verb is “nada,” which is a homophone or homonym or whatever it’s called for the word that means “nothing.” So the joke is “what does the fish do? Nothing/swims.” Not the best joke in the world, but I like double meanings.
Comment by Nate — November 30, 2008 @ 12:58 pm
oh snap. not bad.
Comment by todd — November 30, 2008 @ 9:10 pm